日本語/English
日本言語学会について
入会・各種手続き等
学会誌『言語研究』
研究大会について
学会の諸活動
その他関連情報

スンバワ語(インドネシア地方語)の他動詞文態について

塩原 朝子(東京大大学院)

この言語の他動詞文について記述する際,動作者が3人称である場合の構文の扱いが問題となる.まず,この言語の他動詞文には次の2つの特徴がある.

(i) 動作者を表す語は,動詞に先行するときはそのままの形で現れ,それ以外の場合は格標識 ling に後続して,前置詞句の形で現れる.

(ii) 動詞は動作者の人称と一致する.動作者が1人称,2人称の場合は,いつも動詞に動作者の人称と一致する clitic が前接する.動作者が3人称の場合は,動作者を表す語が動詞に先行する場合は,動詞は clitic の付かないはだかの形で現れ,それ以外の場合は,動詞には3人称を明示する主格接辞 ya- が付く.この特徴を模式化すると次のようになる.

動作主の人称動作主を表す語が動詞に先行する場合動作主を表す語が動詞に先行しない場合
1人称または2人称ø-A 1-/2-Vt1-/2-vt (ling-A)
3人称ø-A ø-Vt3(ya)-Vt (ling-A)

先行研究では,動作主が3人称の場合の構文のみを取り出し,ya-を 受動態のマーカー,ya- の付く構文を受動文ととらえているが,筆者は次の二つの理由から,ya- を受動態のマーカーと分析するよりは,主格人称接辞であると分析したほうが適切であると考える.

(i) ya-形構文では,動詞の形は動作者の人称に一致しているため,動作土が主語的特性を持っている.そのような構文を受動文というのには無理がある.

(ii) ya-形構文を受動態であると記述するとすれば,この言語では,動作主が3人称の場合のみ受動態構文があるということになる.この言語の全体像をとらえようとするならば,そのようないびつな体系を考えるよりは,ya- を単に3人称の主格接辞であると考える方が,すっきりと記述できる.

プリンタ用画面

このページの先頭へ