フィンランド語の斜格主語・斜格目的語について
遠藤 史
フィンランド語研究の従来の見解では,斜格主語(主格以外で標示される主語)や斜格目的語(対格以外で標示される目的語)は,分格のもの以外認められていない。しかし最近の研究 [Karlsson (1983), Hakulinen (1983),松村 (1985)] では以上に加えて属格主語の存在が示唆されつつある。本発表では,プロトタイプ論的な見かたに立って,後者の見解をさらに進め,次のことを主張する。
(1) フィンランド語には,プロトタイプ的なものではないが,主語あるいは目的語と見なしうる斜格名詞句が存在する。
(2) その出現は,フィンランド語の格標示の持つ性質によって動機づけられている。
ここで提案する斜格主語とは次のようなものである(下線部)。
(1) | Minu-n | täyty-y | osta | tämä | kirja. |
1sg-gen. | must-3sg. | buy | this-sg. nom. | book-sg. nom. | |
「私はこの本を買わねばならない」 | |||||
(2) | Suvi-lla | on | lapsi. | ||
Suvi-adessive | be-3sg. | child-sg. nom. | |||
「Suvi には子どもがいる」 |
(3) | Minä | en | pidä | musta-sta | kahvi-sta. |
1sg.-nom. | not-1sg. | like | black-sg. elative | coffee-sg. elative. | |
「私はブラックコーヒーが好きでない」 |
またフィンランド語の格標示の性質については,文法関係と直接の対応を示さず,その代わりに,(1) Hopper & Thompson (1980) で言う他動性を反映させたり,(2) 文法項同士での区別を行なったりすることが指摘できる。このような格標示の性質が,斜格主語や斜格目的語の出現を動機づけていると考えられる。